Nadie cacha porque chucha hablai así
Vo soi como el güeon que se fue pargentina un finde
Y se vino hablando ché
Parece que te lah querí dar de español
Y soi ma shileno que loh poroto burro
Si vo no eari asi ante
Vo hablabai diferente
Igual erai medio cuico pa hablar
Pero teniai caleta de blablá
Ahora usai cacha de weas de alla
Se te entiende pero sonai super raro
… tay cambiao güeon, ya soy too un europeo ah?...
Versión en castellano neutro, es decir, ni chileno ni español.
Nadie entiende porque hablas distinto de cuando vivías en Chile
Nos recuerdas a esos que se van un par de días al extranjero y ya solo con eso adoptan el acento del país que han visitado.
¿Acaso quieres hacernos creer que eres español?
Pero si eres tan chileno como cualquiera de nosotros.
Tu no eras así antes [de viajar]
Hablabas diferente
Tenías un hablar un tanto pija
Pero parecías seguro de lo que decías
Ahora usas muchas expresiones locales de España.
Te entendemos pero suena extraño.
Has cambiado, te veo mas europeizado.

0 Comentarios:
Publicar un comentario en la entrada